Рабочая программа внеурочной деятельности. Карельский язык 7 класс 2025-2026 уч.г

ДОКУМЕНТ ПОДПИСАН
ЭЛЕКТРОННОЙ ПОДПИСЬЮ
Сертификат: 00D71C9F9605DFFACA33635B51B7F301D4
Владелец: Федотова Наталья Юрьевна
Действителен: с 14.11.2024 до 07.02.2026

Пояснительная записка
Программа внеурочной деятельности “Карельский язык” по общекультурному
направлению предназначена для обучающихся 7 классов МБОУ КГО «СОШ №1 им. Я.В.
Ругоева».
Курс направлен на совершенствование приобретенных ранее знаний, навыков и
умений, увеличивается объем используемых обучающимися языковых и речевых средств,
улучшается качество практического владения карельским языком (собственно карельское
наречие), возрастает степень самостоятельности школьников и их творческой активности.
Продолжается развитие коммуникативных навыков, что придает обучению ярко
выраженный практико-ориентированный характер, проявляющийся в готовности
обучающихся использовать усвоенные знания, умения и способы деятельности в реальной
жизни для решения практических задач и развития творческого потенциала.
Освоение курса карельского языка (собственно карельское наречие) в основной
школе предполагает применение коммуникативного подхода в обучении языку и
направлено на достижение обучающимися порогового уровня коммуникативной
компетенции. Содержание предмета направлено на формирование функциональной
грамотности и коммуникативных умений в целом.
Изучение карельского языка (собственно карельское наречие) направлено на
достижение следующих целей:
- развитие у обучающихся коммуникативных умений на карельском языке
(собственно карельское) в основных видах речевой деятельности – говорение,
аудирование, чтение, письмо;
- формирование системы знаний о структуре родного (карельского) языка
(собственно карельское);
- выработка навыков использования языковых средств (фонетических, графических,
лексических, грамматических) в устном и письменном общении;
- приобщение обучающихся к культуре, традициям и реалиям карелов в рамках тем,
сфер и ситуаций общения;
- формирование умения представлять свою республику, ее культуру в условиях
межкультурного общения;
- воспитание любви и уважения к родному краю, карельскому языку как духовной
ценности народа – носителя карельского языка.
Формы проведения занятий
Внеурочная деятельность по карельскому языку традиционно основана на трёх
формах: индивидуальная, групповая и массовая работа (выступления, спектакли,
утренники и пр.). Ведущей формой организации занятий является групповая работа. Во
время занятий осуществляется индивидуальный и дифференцированный подход к
обучающимся.
Каждое занятие состоит из двух частей – теоретической и практической.
Теоретическую часть педагог планирует с учётом возрастных, психологических и
индивидуальных особенностей обучающихся.
С целью достижения качественных результатов учебный процесс должен быть
оснащен современными техническими средствами, средствами изобразительной
наглядности.
Эффективность и результативность данной внеурочной деятельности зависит от
соблюдения следующих условий:
 добровольность участия и желание проявить себя;
 сочетание индивидуальной, групповой и коллективной деятельности;
 сочетание инициативы детей с направляющей ролью учителя;
 занимательность и новизна содержания, форм и методов работы;
 эстетичность всех проводимых мероприятий;
2












четкая организация и тщательная подготовка всех запланированных мероприятий;
наличие целевых установок и перспектив деятельности, возможность участвовать в
конкурсах, фестивалях и проектах различного уровня;
широкое использование методов педагогического стимулирования активности
учащихся;
гласность, открытость, привлечение детей с разными способностями и уровнем
овладения карельским языком;
привлечение родителей к подготовке и проведению мероприятий с учащимися.
Формы проведения промежуточной аттестации:
Участие в творческих мероприятиях (конкурсы, выставки работ, театральных
постановках и т.п.);
участие в проведении тематических праздников и вечеров;
проектная деятельность;
использование полученных знаний в повседневной жизни.

Сроки реализации программы: Программа рассчитана на один года обучения.
Общее количество часов – 34. На реализацию курса отводится один час в неделю.
Продолжительность занятия в 7 классе 40 минут.
Учебники и учебные пособия:
1. Учебник собственно карельского наречия карельского языка для 7 класса:
Pankratjeva, J. V. Vienankarjalan oppikirja: 7. luokka / J. V. Pankratjeva:
Карельский язык (собственно карельское наречие): учебник для 7 класса
общеобразовательных организаций / под ред. М. А. Спицыной; худож. Е.
Агафонова. — М.: ООО «Русское слово — учебник», 2020.
2. Электронная версия учебника собственно карельского наречия карельского
языка для 7 класса: Pankratjeva, J. V. Vienankarjalan oppikirja: 7. luokka / J. V.
Pankratjeva: Карельский язык (собственно карельское наречие): учебник для
7 класса общеобразовательных организаций / под ред. М. А. Спицыной;
худож. Е. Агафонова. — М.: ООО «Русское слово — учебник», 2020. – Режим
доступа: Электронная коллекция учебников на языках народов Карелии
http://fulr.karelia.ru/eku/Pankratjeva_Vienankarjalan-Oppikirja_7Luokka/index.html
Содержание курса внеурочной деятельности
Тематическое содержание речи
Kuulumiset. Как дела? Повторение изученного ранее. Mielehini vuuvvenaika.
Любимое время года. Лето – лучшее время года для отдыха. Отдых в городе, за городом, на
море. Летние путешествия. Поход на природу. Воспоминания о лете. Petroskoi.
Петрозаводск. Петрозаводск столица Карелии. Достопримечательности Петрозаводска.
Экскурсия по городу. Roštuo. Рождество. Зима, зимняя погода. Зимние праздники.
Рождество, карельские традиции празднования Рождества. Карельская калитка. Koti. Дом.
Место жительства, адрес. Жизнь в городе в многоэтажном доме. Планировка квартиры.
Мебель. Бытовая техника. Уборка квартиры. Piiteri. Санкт-Петербург. Санкт-Петербург –
один из самых красивых городов России. Достопримечательности Санкт-Петербурга.
Экскурсия по Санкт-Петербургу. Moskova. Москва. Москва – столица Российской
Федерации. Достопримечательности Москвы. Московское метро. Экскурсия по Москве.
Kalevala. Калевала. Элиас Лённрот – создатель эпической поэмы «Калевала». Переводы
«Калевалы» на русский, карельский, вепсский и другие языки. Герои «Калевалы»:
Лемминкяйнен, Куллерво. Калевальские мифыо лосе. Miun päivä. Мой день. Мой план на
завтра. Распорядок дня. Здоровый образ жизни. Правильное питание. Lemmikki.
3

Домашний любимец. Домашние животные. Уход за домашними питомцами. Животные –
друзья человека. Mieleheni kirjailija ta hänen kirja. Мой любимый писатель и его
произведения. Мой любимый писатель. Моя любимая книга. Роль чтения в жизни
человека.
Коммуникативные умения.
Говорение. Развитие коммуникативных умений диалогической речи, а именно
умений вести: диалог этикетного характера, диалог - побуждение к действию, диалограсспрос; комбинированный диалог, включающий различные виды диалогов: диалог
этикетного характера: начинать, поддерживать и заканчивать разговор, вежливо
переспрашивать; поздравлять с праздником, выражать пожелания и вежливо реагировать
на
поздравление;
выражать
благодарность;
вежливо
соглашаться
на
предложение/отказываться от предложениясобеседника; диалог - побуждение к действию:
обращаться с просьбой, вежливо соглашаться/не соглашаться выполнить просьбу;
приглашать собеседника к совместной деятельности, вежливо соглашаться/не
соглашаться на предложение собеседника, объясняя причину своего решения; диалограсспрос: сообщать фактическую информацию, отвечая на вопросы разных видов;
выражать своё отношение к обсуждаемым фактам и событиям; запрашивать
интересующую информацию; переходить с позиции спрашивающего на позицию
отвечающего и наоборот. Названные умения диалогической речи развиваются в
стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания
речи с использованием ключевых слов, речевых ситуаций и/или иллюстраций,
фотографий с соблюдением норм речевого этикета. Объём диалога - до 6 реплик со
стороны каждого собеседника. Развитие коммуникативных умений монологической речи:
создание устных связных монологических высказываний с использованием основных
коммуникативных типов речи: - описание (предмета, местности, внешности и одежды
человека), в том числе характеристика (черты характера реального человека или
литературного персонажа); - повествование/сообщение; изложение (пересказ) основного
содержания прочитанного/ прослушанного текста; краткое изложение результатов
выполненной проектной работы. Данные умения монологической речи развиваются в
стандартных ситуациях неофициального общения в рамках тематического содержания
речи с опорой на ключевые слова, план, вопросы и/или иллюстрации, фотографии,
таблицы. Объём монологического высказывания – 6-7 фраз.
Аудирование. При непосредственном общении: понимание на слух речи учителя и
одноклассников и вербальная/невербальная реакция на услышанное. При опосредованном
общении: дальнейшее развитие восприятия и понимания на слух несложных аутентичных
текстов, содержащих отдельные незнакомые слова, с разной глубиной проникновения в
их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием
основного содержания; с пониманием запрашиваемой информации. Аудирование с
пониманием основного содержания текста предполагает умение определять основную
тему/идею и главные факты/события в воспринимаемом на слух тексте; игнорировать
незнакомые слова, не существенные для понимания основного содержания. Аудирование
с пониманием запрашиваемой информации предполагает умение выделять
запрашиваемую информацию, представленную в эксплицитной (явной) форме, в
воспринимаемом на слух тексте. Тексты для аудирования: диалог (беседа), высказывания
собеседников в ситуациях повседневного общения, рассказ, сообщение информационного
характера. Время звучания текста/текстов для аудирования - до 1,5 минут.
Смысловое чтение. Развитие умения читать про себя и понимать несложные
аутентичные тексты разных жанров и стилей, содержащие отдельные незнакомые слова,
с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной
коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания; с пониманием
нужной/запрашиваемой информации; с полным пониманием содержания текста. Чтение с
4

пониманием основного содержания текста предполагает умение определять
тему/основную мысль, главные факты/события; прогнозировать содержание текста по
заголовку/ началу текста; последовательность главных фактов/событий; умение
игнорировать незнакомые слова, несущественные для понимания основного содержания;
понимать интернациональные слова. Чтение с пониманием нужной/запрашиваемой
информации предполагает умение находить в прочитанном тексте и понимать
запрашиваемую информацию. Чтение с полным пониманием предполагает полное и
точное понимание информации, представленной в тексте, вэксплицитной (явной) форме.
Чтение несплошных текстов (таблиц, диаграмм) и понимание представленной в них
информации. Тексты для чтения: интервью; диалог (беседа); отрывок изхудожественного
произведения, в том числе рассказа; отрывок из статьи научно-популярного характера;
сообщение информационного характера; объявление; кулинарный рецепт; сообщение
личного характера; стихотворение; несплошной текст (таблица, диаграмма). Объём
текста/текстов для чтения — до 300 слов.
Письменная речь. Развитие умений письменной речи: списывание текста и
выписывание из него слов, словосочетаний, предложений в соответствии с решаемой
коммуникативной задачей; составление плана прочитанного текста; заполнение анкет и
формуляров: сообщение о себе основных сведений; написание электронного сообщения
личного характера: сообщать краткие сведения о себе, расспрашивать друга/подругу по
переписке о его/её увлечениях, выражать благодарность, винение, просьбу; оформлять
обращение, завершающую фразу и подпись в соответствии с нормами неофициального
общения. Объём письма — до 90 слов; создание небольшого письменного высказывания
с опорой на образец, план, таблицу. Объём письменного высказывания – до 60 слов.
Языковые знания и умения.
Фонетическая сторона речи. Различение на слух и адекватное, без
фонематических ошибок, ведущих к сбою в коммуникации, произнесение слов с
соблюдением правильного ударения и фраз с соблюдением их ритмико-интонационных
особенностей; чтение новых слов согласно основным правилам чтения. Чтение вслух
небольших аутентичных текстов, построенных на изученном языковом материале, с
соблюдением правил чтения и соответствующей интонации, демонстрирующее
понимание текста. Тексты для чтения вслух: диалог (беседа), рассказ, сообщение
информационного характера, отрывок из статьи научно- популярного характера. Объём
текста для чтения вслух — до 90 слов.
Графика, орфография и пунктуация. Правильное написание изученных слов.
Правильное использование знаков препинания: точки, вопросительного и
восклицательного знаков в конце предложения; запятой при перечислении и обращении.
Пунктуационно правильное, в соответствии с нормами речевого этикета, оформление
электронного сообщенияличного характера.
Лексическая сторона речи. Распознавание в письменном и звучащем тексте и
употребление в устной и письменной речи лексических единиц (слов, словосочетаний,
речевых клише), обслуживающих ситуации общения в рамках тематического содержания
речи, с соблюдением существующей в карельском языке (собственно карельское наречие)
нормы лексической сочетаемости. Распознавание в звучащем и письменном тексте и
употребление в устной и письменной речи различных средств связи для обеспечения
логичности и целостности высказывания. Объём – 800 лексических единиц для
продуктивного использования (включая 650 лексических единиц, изученных ранее) и 900
лексических единиц для рецептивного усвоения (включая 800 лексических единиц
продуктивного минимума). Основные способы словообразования: а) аффиксация, б)
словосложение. Многозначные лексические единицы. Синонимы. Антонимы.
5

Интернациональные слова. Наиболее частотные фразовые глаголы.
Грамматическая сторона речи. Распознавание в письменном и звучащем тексте
и употребление в устной и письменной речи изученных морфологических форм и
синтаксических конструкций карельского языка. Основные коммуникативные типы
простых предложений в карельском языке: повествовательное, побудительное,
вопросительное (общий вопрос, специальные вопросы, альтернативный вопрос).
Утвердительные и отрицательные предложения. Восклицательные предложения.
Основные структурно-семантические типы простых предложений в карельском языке:
интранзитивное предложение, транзитивное предложение, посессивная конструкция,
экзистенциальное предложение, результативная конструкция с транслативом,
предикативное предложение, предложения с семантикой состояния. Сложносочинённые
предложения. Сложноподчинённое предложение (главное предложение, придаточное
предложение в функции подлежащего, придаточное предложениев функции определения,
придаточное предложение в функции объекта, придаточное предложение в функции
обстоятельства). Двусоставные и односоставные предложения, типы односоставных
предложений в карельском языке: определённо-личные односоставные предложения,
конструкция долженствования. Предложения с прямым порядком слов, предложения с
инверсией. Полные и неполные предложения. Простые предложения со сказуемым,
выраженным личной формой глагола. Предложения с существительным, местоимением в
функции подлежащего. Предложения с номинативом и партитивом грамматического
субъекта, придаточным предложением в функции субъекта. Согласование подлежащего и
сказуемого в лице и числе, случаи отсутствия согласования подлежащего и сказуемого в
лице и числе. Согласованное определение, неизменяемые прилагательные в функции
определения, генитивное определение, аппозитивное определение, определение в форме
внутренне- или внешне-местного падежа, инфинитивное определение. Объект в
аккузативе без окончания (номинативе) в утвердительных предложениях с императивом,
аккузативе без окончания (номинативе) в утвердительных неопределённо-личных
предложениях, аккузативе с окончанием (генитиве), аккузативе мн.ч. (номинативе).
Партитив объекта, выраженного вещественным существительным, партитив объекта в
отрицательных предложениях. Обстоятельство в форме внешне- и внутренне-местного
падежа, обстоятельство, выраженное наречием, конструкциями с предлогами и
послелогами, обстоятельство в форме эссива и транслатива. Части речи: именные части
речи (существительные, прилагательные, местоимения, числительные); глаголы; наречия;
предлоги и послелоги; союзы. Различные типы склонения имён, одноосновные и
двуосновные имена; гласная и согласная основа. Падежные формы имен в единственном
и множественном числе (существительные, прилагательные, местоимения);
словоизменительные суффиксы в карельском языке: формообразующие суффиксы и
окончания; показатель мн.ч. в формах косвенных падежей. Чередование кратких гласных
основы слова, чередование дифтонгов основы слова, чередование ступеней согласных в
основе слова, сильная ступень чередования согласных перед притяжательными
суффиксами в единственном числе и слова с обратным чередованием. Указательные,
вопросительные, относительные, определительные, отрицательные, неопределённые
местоимения, возвратное местоимение. Склонение местоимений. Степени сравнения
прилагательных (компаратив, суперлатив), склонение прилагательных в форме
компаратива и суперлатива (ед. и мн. ч.). Утвердительные и отрицательные формы
презенса от одноосновных и двуосновных глаголов. Утвердительные и отрицательные
формы имперфекта от одноосновных и двуосновных глаголов, чередование конечных
гласных основы в одноосновных глаголах перед показателем имперфекта -i.
6

Утвердительные и отрицательные формы перфекта от одноосновных и двуосновных
глаголов. Утвердительные и отрицательные формы будущего времени. Формы
повелительного наклонения глаголов - императива (утвердительные и отрицательные
формы 2, 3 лица единственного числа и 1, 2, 3 лица множественного числа).
Утвердительные и отрицательные формы одноосновных и двуосновных глаголов
различных наклонений: изъявительное наклонение (индикатив), условное наклонение
(кондиционал). Формы I, II причастия актива одноосновных и двуосновных глаголов.
Формы неопределённого лица: 1) в основном значении: 2) в функции побуждения к
действию. Формы инфинитивов: I инфинитив, формы иллатива, инессива, элатива III
инфинитива от одноосновных и двуосновных глаголов. Управление глаголов. Формы
порядковых и количественных числительных: количественные числительные от 100 до 1
000 000 и их склонение; порядковые числительные и их склонение. Наречия места,
времени, образа действия, меры, причины и цели, а также наречия модальногохарактера.
Предлоги и послелоги. Союзы.
Социокультурные знания и умения.
Знание и использование отдельных социокультурных элементов речевого
поведенческого этикета в рамках тематического содержания. Знание и использование в
устнойи письменной речи наиболее употребительной тематической фоновой лексики
и реалий в рамках отобранного тематического содержания (основные национальные
праздники, традиции в питании и проведении досуга, система образования).
Социокультурный портрет родной страны и Республики Карелия: знакомство с
традициями проведения основных национальных праздников (Рождества, Нового года,
Дня матери и т. д.); с особенностями образа жизни и культуры (известными
достопримечательностями; некоторыми выдающимисялюдьми). Развитие умений: писать
свои имя и фамилию, а также имена и фамилии своих родственников и друзей на
карельском языке (собственно карельское наречие); правильно оформлять свой адрес на
карельском языке (собственно карельское наречие) (в анкете); правильно оформлять
электронное сообщение личного характера в соответствии с нормами неофициального
общения; кратко представлять Россию и Республику Карелия; кратко представлять
некоторые культурные явления родной страны Республики Карелия (основные
национальные праздники, традиции в проведении досуга и питании); наиболее известные
достопримечательности; кратко рассказывать о выдающихся людях родной страны
и Республики Карелия (учёных, писателях, поэтах, спортсменах).
Компенсаторные умения.
Использование при чтении и аудировании языковой, в том числе контекстуальной,
догадки; при непосредственном общении догадываться о значении незнакомых слов с
помощью используемых собеседником жестов и мимики. Переспрашивать, просить
повторить, уточняя значение незнакомых слов. Использование в качестве опоры при
порождении собственных высказываний ключевых слов, плана. Игнорирование
информации, не являющейся необходимой для понимания основного содержания
прочитанного/прослушанного текста или для нахождения в тексте запрашиваемой
информации. Сравнение (в том числе установление основания для сравнения) объектов,
явлений, процессов, их элементов и основных функций в рамках изученной тематики.
Планируемые результаты освоения курса внеурочной деятельности
Программа курса внеурочной деятельности направлена на достижение следующих
образовательных результатов:
Личностные результаты
1) гражданского воспитания:
7

готовность к выполнению обязанностей гражданина и реализации его прав, уважение
прав, свобод и законных интересов других людей, активное участие в жизни семьи,
образовательной организации, местного сообщества, родного края, страны, в том числе
в сопоставлении с ситуациями, отражёнными в литературных произведениях,
написанных на родном (карельском) языке (собственно карельское наречие);
- неприятие любых форм экстремизма, дискриминации;
- понимание роли различных социальных институтов в жизни человека;
- представление об основных правах, свободах и обязанностях гражданина,
социальных нормах и правилах межличностных отношений в поликультурном и
многоконфессиональном обществе, формируемое в том числе на основе примеров из
литературных произведений, написанных на родном (карельском) языке (собственно
карельское наречие);
- готовность к разнообразной совместной деятельности, стремление к
взаимопониманиюи взаимопомощи, активное участие в школьном самоуправлении;
- готовность к участию в гуманитарной деятельности (помощь людям,
нуждающимся в ней; волонтёрство);
2) патриотического воспитания:
осознание российской гражданской идентичности в поликультурном
и многоконфессиональном обществе, понимание роли родного (карельского) языка
(собственно карельское наречие) в жизни народа, проявление интереса к познанию
родного (карельского) языка (собственно карельское наречие), к истории и культуре
своего народа, края, страны, других народов России, ценностное отношение к родному
(карельскому) языку (собственно карельское наречие), к достижениям своего народа
и своей Родины - России, к науке, искусству, боевым подвигам и трудовым
достижениям народа, в том числе отражённым в художественных произведениях,
уважение к символам России, государственным праздникам, историческому и
природному наследию и памятникам, традициям разных народов, проживающих в
родной стране;
3) духовно-нравственного воспитания:
ориентация на моральные ценности и нормы в ситуациях нравственного выбора,
готовность оценивать своё поведение, в том числе речевое, и поступки, а также
поведение и поступки других людей с позиции нравственных и правовых норм с учётом
осознания последствий поступков; активное неприятие асоциальных поступков, свобода
и ответственность личности в условиях индивидуального и общественного
пространства;
4) эстетического воспитания:
- восприимчивость к разным видам искусства, традициям и творчеству своего и
другихнародов, понимание эмоционального воздействия искусства, осознание важности
художественной культуры как средства коммуникации и самовыражения;
- понимание ценности отечественного и мирового искусства, роли этнических
культурных традиций и народного творчества, стремление к самовыражению в разных
видах искусства;
5) физического воспитания, формирования культуры здоровья и
эмоционального благополучия:
- осознание ценности жизни с опорой на собственный жизненный и читательский
опыт,ответственное отношение к своему здоровью и установка на здоровый образ жизни
(здоровоепитание, соблюдение гигиенических правил, рациональный режим занятий и
отдыха, регулярная физическая активность);
- осознание последствий и неприятие вредных привычек (употребление
алкоголя, наркотиков, курение) и иных форм вреда для физического и психического
здоровья, соблюдение правил безопасности, в том числе правил безопасного поведения
в интернет- среде;
8

- способность адаптироваться к стрессовым ситуациям и меняющимся
социальным, информационным и природным условиям, в том числе осмысляя
собственный опыт и выстраивая дальнейшие цели;
- умение принимать себя и других, не осуждая;
- умение осознавать своё эмоциональное состояние и эмоциональное состояние
других, использовать адекватные языковые средства для выражения своего состояния, в
том числе опираясь на примеры из литературных произведений, написанных на родном
(карельском) языке (собственно карельское наречие), сформированность навыков
рефлексии, признание своего права на ошибку и такого же права другого человека;
6) трудового воспитания:
- установка на активное участие в решении практических задач (в рамках семьи,
школы, города, края) технологической и социальной направленности, способность
инициировать, планировать и самостоятельно выполнять такого рода деятельность;
- интерес к практическому изучению профессий и труда различного рода, в том
числе на основе применения изучаемого предметного знания и ознакомления с
деятельностью филологов, журналистов, писателей, уважение к труду и результатам
трудовой деятельности, осознанный выбор и построение индивидуальной траектории
образования и жизненных планов с учётом личных и общественных интересов и
потребностей;
- умение рассказать о своих планах на будущее;
7) экологического воспитания:
- ориентация на применение знаний из области социальных и естественных наук
для решения задач в области окружающей среды, планирования поступков и оценки их
возможных последствий для окружающей среды, умение точно, логично выражать свою
точкузрения на экологические проблемы;
- повышение уровня экологической культуры, осознание глобального характера
экологических проблем и путей их решения, активное неприятие действий, приносящих
вредокружающей среде, в том числе сформированное при знакомстве с литературными
произведениями, поднимающими экологические проблемы, осознание своей роли как
гражданина и потребителя в условиях взаимосвязи природной, технологической и
социальной сред, готовность к участию в практической деятельности экологической
направленности;
8) ценности научного познания:
- ориентация в деятельности на современную систему научных представлений
об основных закономерностях развития человека, природы и общества, взаимосвязях
человека сприродной и социальной средой, закономерностях развития языка, овладение
языковой и читательской культурой, навыками чтения как средства познания мира,
овладение основными навыками исследовательской деятельности, установка на
осмысление опыта, наблюдений, поступков и стремление совершенствовать пути
достижения индивидуального и коллективного благополучия.
9) адаптации обучающегося к изменяющимся условиям социальной и
природной
среды:
- освоение обучающимися социального опыта, основных социальных ролей,
норм и
правил общественного поведения, форм социальной жизни в группах и сообществах,
включаясемью, группы, сформированные по профессиональной деятельности, а также в
рамках социального взаимодействия с людьми из другой культурной среды;
способность обучающихся к взаимодействию в условиях неопределённости,
открытость опыту и знаниям других;
- способность действовать в условиях неопределённости, повышать уровень
9

своей компетентности через практическую деятельность, в том числе умение учиться у
других людей, получать в совместной деятельности новые знания, навыки и компетенции
из опыта других;
- навык выявления и связывания образов, способность формировать новые
знания, способность формулировать идеи, понятия, гипотезы об объектах и явлениях, в
том числе ранее не известных, осознавать дефицит собственных знаний и компетенций,
планировать своё развитие;
- умение оперировать основными понятиями, терминами и представлениями в
области концепции устойчивого развития, анализировать и выявлять взаимосвязь
природы, общества
и экономики, оценивать свои действия с учётом влияния на окружающую среду,
достижения целей и преодоления вызовов, возможных глобальных последствий;
- способность осознавать стрессовую ситуацию, оценивать происходящие
изменения и их последствия, опираясь на жизненный, речевой и читательский опыт;
воспринимать стрессовую ситуацию как вызов, требующий контрмер;
- оценивать ситуацию стресса, корректировать принимаемые решения и
действия; формулировать и оценивать риски и последствия, формировать опыт, уметь
находить позитивное в сложившейся ситуации; быть готовым действовать в отсутствие
гарантий успеха.
Метапредметные результаты
У обучающегося будут сформированы следующие базовые логические действия
как часть познавательных универсальных учебных действий:
- выявлять и характеризовать существенные признаки языковых единиц,
языковых явлений и процессов;
- устанавливать существенный признак классификации языковых единиц
(явлений), основания для обобщения и сравнения, критерии проводимого анализа,
классифицировать языковые единицы по существенному признаку;
- выявлять закономерности и противоречия в рассматриваемых фактах, данных
инаблюдениях, предлагать критерии для выявления закономерностей и противоречий;
- выявлять в тексте дефициты информации, данных, необходимых для решения
поставленной учебной задачи;
- выявлять причинно-следственные связи при изучении языковых процессов,
делать выводы с использованием дедуктивных и индуктивных умозаключений,
умозаключений по аналогии, формулировать гипотезы о взаимосвязях;
- самостоятельно выбирать способ решения учебной задачи при работе с
разными типами текстов, разными единицами языка, сравнивая варианты решения и
выбирая оптимальный вариант с учётом самостоятельно выделенных критериев.
У обучающегося будут сформированы следующие базовые исследовательские
действия как часть познавательных универсальных учебных действий:
- использовать вопросы как исследовательский инструмент познания в языковом
образовании;
формулировать
вопросы, фиксирующие
несоответствие
между
реальным и желательным состоянием ситуации, и самостоятельно устанавливать искомое
и данное;
- формировать гипотезу об истинности собственных суждений и суждений других,
аргументировать свою позицию, мнение; составлять алгоритм действий и использовать его
для решения учебных задач;
- проводить по самостоятельно составленному плану небольшое исследование
10

по установлению особенностей языковых единиц, процессов, причинно-следственных
связей и зависимостей объектов между собой; оценивать на применимость и
достоверность информацию, полученную в ходе лингвистического исследования
(эксперимента);
- самостоятельно формулировать обобщения и выводы по результатам
проведённого наблюдения, исследования, владеть инструментами оценки достоверности
полученных выводов и обобщений;
- прогнозировать возможное дальнейшее развитие процессов, событий
и их последствия в аналогичных или сходных ситуациях, а также выдвигать
предположения об их развитии в новых условиях и контекстах.
У обучающегося будут сформированы следующие умения работать с
информацией как часть познавательных универсальных учебных действий:
- применять различные методы, инструменты и запросы при поиске и
отборе
информации с учётом предложенной учебной задачи и заданных критериев;
- выбирать, анализировать, интерпретировать, обобщать и систематизировать
информацию, представленную в текстах, таблицах, схемах;
- использовать различные виды аудирования и чтения для оценки текста с точки
зрения достоверности и применимости содержащейся в нём информации и усвоения
необходимой информации с целью решения учебных задач;
- использовать смысловое чтение для извлечения, обобщения и систематизации
информации из одного или нескольких источников с учётом поставленных целей;
- находить сходные аргументы (подтверждающие или опровергающие одну и ту
же идею, версию) в различных информационных источниках;
- самостоятельно выбирать оптимальную форму представления информации
(текст, презентация, таблица, схема) и иллюстрировать решаемые задачи несложными
схемами, диаграммами, иной графикой и их комбинациями в зависимости от
коммуникативной установки;
- оценивать надёжность информации по критериям, предложенным учителем
или сформулированным самостоятельно;
- эффективно запоминать и систематизировать информацию.
У обучающегося будут сформированы следующие умения общения как часть
коммуникативных универсальных учебных действий:
- воспринимать и
формулировать
суждения, выражать
эмоции
в
соответствии с условиями и целями общения; выражать себя (свою точку зрения) в
диалогах и дискуссиях, в устной монологической речи и в письменных текстах на
родном (карельском) языке (собственно карельское наречие);
- распознавать невербальные средства общения, понимать значение социальных
знаков;
- знать и распознавать предпосылки конфликтных ситуаций и смягчать
конфликты, вести переговоры;
- понимать намерения других, проявлять уважительное отношение к собеседнику
и в корректной форме формулировать свои возражения;
- в ходе диалога (дискуссии) задавать вопросы по существу обсуждаемой темы и
высказывать идеи, нацеленные на решение задачи и поддержание благожелательности
общения;
- сопоставлять свои суждения с суждениями других участников диалога,
обнаруживать различие и сходство позиций;
- публично представлять результаты проведённого языкового анализа,
выполненного лингвистического эксперимента, исследования, проекта;
11

-самостоятельно выбирать формат выступления с учётом цели презентации
и особенностей аудитории и в соответствии с ним составлять устные и письменные
тексты с использованием иллюстративного материала.
У обучающегося будут сформированы следующие умения самоорганизации
как части регулятивных универсальных учебных действий:
- выявлять проблемы для решения в учебных и жизненных ситуациях;
- ориентироваться в различных подходах к принятию решений (индивидуальное,
принятие решения в группе, принятие решения группой);
- самостоятельно составлять алгоритм решения задачи (или его часть), выбирать
способ решения учебной задачи с учётом имеющихся ресурсов и собственных
возможностей, аргументировать предлагаемые варианты решений;
- самостоятельно составлять план действий, вносить необходимые коррективы в
ходе его реализации;
- делать выбор и брать ответственность за решение.
У обучающегося будут сформированы следующие умения самоконтроля,
эмоционального интеллекта, принятия себя и других как части регулятивных
универсальных учебных действий:
- владеть разными способами самоконтроля (в том числе речевого),
самомотивации и рефлексии;
- давать адекватную оценку учебной ситуации и предлагать план её изменения;
- предвидеть трудности, которые могут возникнуть при решении учебной задачи,
и адаптировать решение к меняющимся обстоятельствам;
- объяснять причины достижения (недостижения) результата деятельности;
понимать причины коммуникативных неудач и уметь предупреждать их, давать оценку
приобретённомуречевому опыту и корректировать собственную речь с учётом целей и
условий общения; оценивать соответствие результата цели и условиям общения;
- развивать способность управлять собственными эмоциями и эмоциями других;
- выявлять и анализировать причины эмоций; понимать мотивы и намерения
другого человека, анализируя речевую ситуацию;
- регулировать способ выражения собственных эмоций;
- осознанно относиться к другому человеку и его мнению;
- признавать своё и чужое право на ошибку;
- принимать себя и других, не осуждая;
- проявлять открытость;
- осознавать невозможность контролировать всё вокруг.
У обучающегося будут сформированы следующие умения совместной
деятельности:
- понимать и использовать преимущества командной и индивидуальной работы
при решении конкретной проблемы, обосновывать необходимость применения групповых
форм взаимодействия при решении поставленной задачи;
принимать цель совместной деятельности, коллективно строить действия
по её достижению: распределять роли, договариваться, обсуждать процесс и результат
совместной работы;
уметь обобщать мнения нескольких людей, проявлять готовность руководить,
выполнять поручения, подчиняться;
- планировать организацию совместной работы, определять свою роль (с учётом
предпочтений и возможностей всех участников взаимодействия), распределять задачи
12

междучленами команды, участвовать в групповых формах работы (обсуждения, обмен
мнениями,
«мозговой штурм» и другие);
выполнять свою часть работы, достигать качественный результат по своему
направлению и координировать свои действия с действиями других членов команды;
- оценивать качество своего вклада в общий продукт по критериям,
самостоятельно сформулированным участниками взаимодействия, сравнивать результаты
с исходной задачей и вклад каждого члена команды в достижение результатов, разделять
сферу ответственности и проявлять готовность к представлению отчёта перед группой.
Предметные результаты изучения родного (карельского) языка (собственно
карельское наречие).
К концу обучения в 7 классе обучающийся научится:
Коммуникативные умения.
Говорение: вести разные виды диалогов (диалог этикетного характера, диалог –
побуждение к действию, диалог-расспрос; комбинированный диалог, включающий
различные виды диалогов) в рамках тематического содержания речи в стандартных
ситуациях неофициального общения с вербальными и/или зрительными опорами, с
соблюдением норм речевого этикета (до 6 реплик со стороны каждого собеседника);
создавать разные виды монологических высказываний (описание, в том числе
характеристика; повествование/сообщение) с вербальными и/или зрительными опорами в
рамках тематического содержания речи (объём монологического высказыва ния – 6–7
фраз); излагатьосновное содержание прочитанного/прослушанного текста с вербальными
и/или зрительнымиопорами (объём – 6–7 фраз); кратко излагать результаты выполненной
проектной работы (объём – 6–7 фраз).
Аудирование: воспринимать на слух и понимать несложные аутентичные тексты,
содержащие отдельные незнакомые слова, в зависимости от поставленной
коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием
запрашиваемой информации (время звучания текста/текстов для аудирования – до 1,5
минут).
Смысловое чтение: читать про себя и понимать несложные аутентичные тексты,
содержащие отдельные незнакомые слова, с различной глубиной проникновения в их
содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием
основного содержания, с пониманием нужной/запрашиваемой информации, с полным
пониманием информации, представленной в тексте в эксплицитной/явной форме (объём
текста/текстов для чтения – до 300 слов); читать про себя несплошные тексты (таблицы,
диаграммы) и понимать представленную в них информацию; определять
последовательностьглавных фактов/событий в тексте.
Письменная речь: заполнять анкеты и формуляры с указанием личной
информации; писать электронное сообщение личного характера, соблюдая речевой этикет
(объём сообщения – до 60 слов); создавать небольшое письменное высказывание с опорой
на образец, план, ключевые слова, таблицу (объём высказывания — до 60 слов).
Языковые умения и навыки.
Фонетическими навыки: различать на слух и адекватно, без ошибок, ведущих к
сбоюкоммуникации, произносить слова с правильным ударением и фразы с соблюдением
их ритмико-интонационных особенностей; выразительно читать вслух небольшие
аутентичные тексты объёмом до 100 слов, построенные на изученном языковом
материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонацией; читать новые
слова согласно основным правилам чтения.
Орфографические навыки: правильно писать изученные слова; владеть
13

пунктуационными навыками: использовать точку, вопросительный и восклицательный
знаки в конце предложения, запятую при перечислении и обращении; пунктуационно
правильно оформлять электронное сообщение личного характера.
Лексическая сторона речи: распознавать в звучащем и письменном тексте 900
лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише) и правильно употреблять в
устной и письменной речи 800 лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в
рамках тематического содержания, с соблюдением существующей нормы лексической
сочетаемости; распознавать и употреблять в устной и письменной речи родственные
слова, образованные с использованием аффиксации: - суффиксы имён существительных:
-ni: poikani, marjani; -ja, - jä: rakentaja, myöjä; -in: avain, šoitin; -uš, -yš: ilmotuš; -uš, -yš:
kirjallisuš; -što, -štö: kirjašto; -la, - lä: ämmölä; -(i)kko, -(i)kkö: kuušikko, hyllykkö; -oš, -öš:
čikoš, kiännöš; -e: voije; -u, -y: juokšu, piäšy; - суффиксы имён прилагательных: -(i)ni:
tavallini; -kaš, -käš: tarmokaš, värikäš; -toin, -töin: työtöin, onnetoin; - глагольные суффиксы:
tta-, -ttä: kašvattua, lämmittyä; lahjottua, nimittyä; -tu-,-ty-: kaunistuo, valmistuo; -nta-, -ntä-:
šuomentua, täyventyä; -šta-, -štä-: muovoštua, iäneštyä; -ntele-, -kšentele-: juokšentelen; -u-, -y:
jatkuo, liittyö; -utu-, -yty-: avautuo, imeytyö; -ntu-, -nty-: kaijentuo, leventyö; -štu-, -šty-:
hermoštuo, myöhäštyö; распознавать и употреблять в устной и письменной речи слова,
образованные путем словосложения: lentopallo, lumiukko; распознавать и употреблять в
устной и письменной речи изученные синонимы, антонимы, многозначные слова,
интернациональные слова; распознавать и употреблять в устной и письменной речи
различные средства связи в тексте для обеспечения логичности и целостности
высказывания.
Грамматическая сторона речи: распознавать в письменном и звучащем тексте и
употреблять в устной и письменной речи - основные коммуникативные типы простых
предложений на основе моделей ∕ речевых образцов: повествовательные,
вопросительные, побудительные предложения; общий вопрос: Onko šiula korttieri?;
специальные вопросы с вопросительными словами: Minä vuotena? (Minä vuotena olet
šyntyn?), Mistä? (Mistä olet kotosin?), Missä? (Missä kerrokšešša elät?), Millä? (Millä luokalla
olet?), Kuin äijän? (Kuin äijän še makšau?), Mimmoni? (Mimmoni pereh šiula on?);
альтернативный вопрос, союз vain: Kumpiteistä on vanhempi, šie vain
Anna?;утвердительные и отрицательные предложения; восклицательные предложения:
Mimmoni kaunis ilta on!; основные структурно-семантическиетипы простых предложений
в карельском языке на основе моделей ∕ речевых образцов: интранзитивное
предложение: Lapši makuau.; Tytöt ollah
puistošša.;
Ämmö
eläy
kyläššä.;
транзитивное предложение: Ukko rakenti kylyn rannalla.; Hyö piirruššetah karttua.;
посессивнуюконструкцию: Miula on äijän šukulaisie.; экзистенциальное предложение:
Koulušša on äijäntilua.; Koulušša ei ole kielistudijuo.; результативную конструкцию с
транслативом: Hiän tuliilosekši.; результативную конструкцию с элативом: Ken šiušta
tulou šuurena? – Miušta tulou liäkäri.; предикативное предложение: Mie ta Pekka olemma
hyvie yštävie.; предложения с семантикой состояния: Milma vaivuttau.; Miula on kuumetta.;
соблюдать порядок слов, характерный для каждого структурно-семантического типа
простых предложений; сложносочинённые и сложноподчинённые предложения
различных типов. Распознавать иупотреблять в речи сложноподчинённые предложения
с придаточным в функции подлежащего: On hyvä, jotta meilä on loma.; придаточным в
функции определения: Tyttö, kumpani istuu penkillä, on Leenan čikko.; придаточным в
функции объекта: Oletko huomannun, jotta talvi on jo tullun?; придаточным в функции
обстоятельства: Kun kevät tulou, muuttolinnut myöššytäh; различные типы односоставных
предложений: определённо-личные односоставные предложения: Luven šanomalehtie.;
14

Tunnetko Leenan?; Olemma muuttan.; неопределённо-личные предложения: Huomena
valitah uuši presidentti.; обобщённо-личныепредложения: Mitä nuorena oppiu, šen vanhana
taitau.; безличные предложения: Tiälä vetäy.; Tuulou.; Šatau.; конструкции
долженствования: Šiun pitäy männä.; Šiun ei pie luatie šitä.; личные формы глагола в функции
сказуемого простого предложения: Myö pakajamma karjalakši.; употреблять в составе
сказуемого модальные глаголы: En voinun šoittua šiula eklein.; существительное в функции
подлежащего: Opaštaja tulou luokkah.; местоимение в функции подлежащего: Še on
kaunista.; номинатив грамматического субъекта: Pereh lähtöy meččäh.; партитив
грамматического субъекта: Miula ei ole šeukkuo.; Puušta lenti / tippu lehtijä.; Laukuššaon äijän
kirjoja.; Kupissa on kahvie.; краткую форму I инфинитива в функции подлежащего,
конструкцию ”On helppo + I infinitiivi”: On helppo lukie tätä kirjua.; придаточное
предложение в функции субъекта: On kummallista, jotta Liisa tuli tänne.; согласование
подлежащего и сказуемого в лице и числе: Tuuli humisou.; Kolme kiššua istuu katolla.;
различные типы определений: согласованное определение: Oššin uuvven šanakirjan.;
неизменяемые прилагательные в функции определения: viime netälillä, eri tavalla.;
генитивное определение: Tämä on nuapurin koira.; аппозитивное определение: Opaštaja
Pällini eläy koulun viereššä.; Mattion šyntyn Petroskoissa, Karjalan tašavallan piäkaupunkissa.;
Tunnetko Muarie Perttusen?; ČikollaniAnnilla on krippi.; определение в форме внутреннеили внешне-местного падежа: Ikkinašta on näkymä Kuittijärvellä.; инфинитивное
определение: Nyt on aika lähtie kotih.; номинатив, партитив и генитив предикатива: Kirja on
uuši.; Kiät ollah puhtahat.; Kirja on šiun.; Maito on vilu.; Varpuset ollah lintuja.; объект в
различных падежных формах: аккузативе без окончания (номинативе) в утвердительных
предложениях с императивом: Avua ikkuna.; аккузативе без окончания (номинативе) в
утвердительных неопределённо-личных предложениях: Talo mualatah šinisekši.;
аккузативе с окончанием (генитиве): Oštima šanakirjan.; аккузативе мн.ч. (номинативе):
Anna miula šukšet.; партитив объекта, выраженного вещественным существительным:
Karjalašša juuvvah äijän čäijyö.; партитив объекта в отрицательных предложениях: Elä ota
šitä.; аккузатив (номинатив, генитив) и партитив объекта как грамматическое средство
указания на характер протекания действия во времени: Luajin šen juuri šilloin.; Luajin šitä
juuri šilloin.; обстоятельство в форме внешне- и внутренне-местного падежа: Tiätä eläy
Moskovašša.; обстоятельство, выраженное наречием: Hiän laulau kaunehešti.;
обстоятельство, выраженное конструкциями с предлогами и послелогами: Lapšet leikitäh
koivun alla.; обстоятельство в форме эссива и транслатива: Hiän ruatau opaštajana koulušša.;
Hiän tulou keittäjäkši.; падежные формы единственного и множественного числа
существительных и прилагательных, относящихся к различным типам склонения (имена на
-ni: šinini; на -i: hišši, hirvi, hiiri, meri; на -e: vuate, liäke; на -is, -aš, -äš: kaunis, halukaš, mätäš;
на -uš, -yš, -oš, -eš: harjotuš, leivoš, vihanneš; на -uš, -yš: kaunehuš, kirjallisuš, nähtävyš; на -in:
avain; на -ši: kuukauši, mesi; на -ie: hopie).; одноосновные и двуосновные имена; формы
множественного числа существительных, прилагательных, местоимений с показателями
множественного числа в номинативе -t и в косвенных падежах -i-, -j-; формы именных
частей речи: партитив мн.ч. Ketä?Mitä? -a, -ä, -ta, -tä, -e, ja, -jä: laukku - laukkuja, kala - kaloja,
kirja - kirjoja, kuva – kuvie, šieni – šienie, tomatti – tomattija, vuate – vuatteita, oppilaš –
oppilahie, käsityö – käsitöitä, lampi - lampija.;генитив мн.ч. Kenen? Min? -jen, -ien: tyttö –
tyttöjen, oppilaš – oppilahien; формы мн.ч. внутренне-местных и внешне-местных падежей:
taloloissa, huonehista, katuloilla.; формы эссива ед.ч.: Hän tuli ilosena kotih.; формы слов с
чередованием ступеней согласных в основе: lk:l (halko:halot), rk:r (kurki:kuret), tk:k
(matka:matat), hk:h (nahka:nahat), k:0 (jalka:jalat), k:v (joki:jovet), k:j (käki:käjet), t:0
(koti:koissa), t:v (rauta:rauvat), t:j (aita:aijat), p:v (repo:revot), p:v (huapa:huavat); формы слов
15

с сильной ступенью чередования согласных перед притяжательными суффиксами: hänen
poikah; различные местоимения с учётом особенностей их склонения по падежам и числам:
указательные местоимения: tämä, tuo, še, nämä, nuo, ne.; вопросительные местоимения:
Ken? Mi? Kumpi?; относительные местоимения: kumpani, ku; определительные
местоимения: jokahini, kaikki, molommat, iče; отрицательные местоимения: niken, nimi;
неопределённые местоимения: kennih, minih, ken lienöy, mi lienöy; различные формы
склонения
указательных,
вопросительных,
относительных,
определительных,
отрицательных и неопределённых местоимений; степени сравнения прилагательных:
компаратив kallehempi, суперлатив kallehin; в том числе в различных падежных формах ед.
и мн. числа; формы простого претерита (имперфекта): šanoin, en šanon, luajit, et luatin, hiän
tuli, hiän ei tullun, vaštasima, emmä vaššannun, häiriččijä, että häirinnyn, hyö oltih, hyö ei oltu,
hiän pakeni, hiän ei puannun; формы перфекта: olen kaččon, en ole kaččon, olet käynyn, et ole
käynyn, hiän on ollun, hiän ei ole ollun, olemma tavannun, emmä ole tavannun, oletta valinnun,
että ole valinnun, hyö on luajittu, hyö ei ole luajittu, hyö on pantu, hyö ei ole pantu.; Oletko
käynyn Tverissä?
–Olen käynyn.; формы повелительного наклонения глаголов, императива (утвердительные
и отрицательные формы 2 лица единственного и множественного числа): šano, elä šano,
šanokkua, elkyä šanokkua, šyö, elä šyö, šyökyä, elkyä šyökyä, mäne, elä mäne, mänkyä, elkyä
mänkyä, vaštua, elä vaštua, vaššakkua, elkyä vaššakkua, valiče, elä valiče, valikkua, elkyä
valikkua; формы действительных причастий прошедшего времени: nakranut tyttö, jiänyt
päivä, männyt vuosi, valinnut naini, kertonuolla pojalla, šyönyistä lapšista; формы
страдательных причастий прошедшего времени: kirjutettu kontrolliruato, ommeltu mekko,
korjatuissa autoloissa, valituilla ihmisillä; формы иллатива, инессива, элатива III
инфинитива: иллатив III инфинитива Mänemmä šyömäh.; инессив III инфинитива Olemma
šyömäššä.; элатив III инфинитива: Tulemma šyömäštä.; глаголы карельского языка с учётом
их управления: ajua (mitä?) autuo, ajua (millä?) autolla, eččie (mistä?) laukušta, laškie (mitä?)
mäkie, vuottua (mitä?) buššie, tykätä (mistä?) matkuštamisešta и др.; формы порядковых и
количественных числительных: количественные числительные от 100 до 1000000 и их
склонение; порядковые числительные и их склонение: šeiččemeš – šeiččemennellä и др.;
различные предлоги и послелоги, в т.ч.: aikana, alačči, alla, alta, ennein, eteh, i, ieštä, ilman,
ilmain, jälkeh, jäleššä, jäleštä, kautta, kešellä, kešeltä, kohalla, kohalta, kohti, kuluttuo, laijalla,
laijalta, luo, luona, luokše, luota, läpi, läpičči, mukah, mukana, myöten, ohi, peräššä, peräštä,
pitin, piäličči, piällä, piältä, poikki, piäššä, piäštä, päin, šiämeh, šiämeššä, šiämeštä, šuaten,
takuana, takuata, takie, tuakše, varrella, varrelta, varteh, varoin, vaššen vaštah, vaštapiätä, viereh,
viereštä, vierellä, viereltä, välih, välissä, välistä, välillä, väliltä, yli, yllä, yltä, ympäri, ympärillä,
ympäriltä; различные союзы, в т.ч.: jotta, kun, konša, vaikka, niin kuin, kuni; составные (mitä
... šitä…, kun ... ni ..., missä ... šielä .., kunne ... šinne ...).
Социокультурные знания и умения: использовать отдельные социокультурные
элементы речевого поведенческого этикета в рамках тематического содержания;
знать/понимать и использовать в устной и письменной речи наиболее употребительную
тематическую фоновую лексику и реалии в рамках тематического содержания речи;
обладать базовыми знаниями о социокультурном портрете и культурном наследии родной
страны и Республики Карелия; кратко представлять Россию и Республику Карелия.
Компенсаторные умения: использовать при чтении и аудировании языковую
догадку, в том числе контекстуальную; при непосредственном общении – переспрашивать,
просить повторить, уточняя значение незнакомых слов; игнорировать информацию, не
являющуюся
необходимой
для
понимания
основного
содержания
прочитанного/прослушанного текста или для нахождения в тексте запрашиваемой
информации.
16

Тематическое планирование
Тематическое планирование по курсу внеурочной деятельности «Карельский язык» составлено с учетом рабочей программы
воспитания с указанием количества часов, отводимых на освоение каждой темы.
Воспитательный потенциал данного курса обеспечивает реализацию следующих целевых приоритетов воспитания обучающихся и
прежде всего, ценностных отношений:
Целевые ориентиры
1. Гражданское воспитание
знающий и принимающий свою российскую гражданскую принадлежность (идентичность) в поликультурном,
многонациональном и многоконфессиональном российском обществе, в мировом сообществе;
понимающий сопричастность к прошлому, настоящему и будущему народа России, тысячелетней истории российской
государственности на основе исторического просвещения, российского национального исторического сознания;
проявляющий уважение к государственным символам России, праздникам;
проявляющий готовность к выполнению обязанностей гражданина России, реализации своих гражданских прав и свобод при
уважении прав и свобод, законных интересов других людей;
выражающий неприятие любой дискриминации граждан, проявлений экстремизма, терроризма, коррупции в обществе;
принимающий участие в жизни класса, общеобразовательной организации, в том числе самоуправлении, ориентированный на
участие в социально значимой деятельности.
2. Патриотическое воспитание
сознающий свою национальную, этническую принадлежность, любящий свой народ, его традиции, культуру;
проявляющий уважение к историческому и культурному наследию своего и других народов России, символам, праздникам,
памятникам, традициям народов, проживающих в родной стране;
проявляющий интерес к познанию родного языка, истории и культуры своего края, своего народа, других народов России;
знающий и уважающий достижения нашей Родины — России в науке, искусстве, спорте, технологиях, боевые подвиги и
трудовые достижения, героев и защитников Отечества в прошлом и современности;
принимающий участие в мероприятиях патриотической направленности.
3. Духовно-нравственное воспитание
знающий и уважающий духовно-нравственную культуру своего народа, ориентированный на духовные ценности и
нравственные нормы народов России, российского общества в ситуациях нравственного выбора (с учётом национальной, религиозной
принадлежности);
выражающий готовность оценивать своё поведение и поступки, поведение и поступки других людей с позиций традиционных
российских духовно- нравственных ценностей и норм с учётом осознания последствий поступков;
17

выражающий неприятие антигуманных и асоциальных поступков, поведения, противоречащих традиционным в России
духовно-нравственным нормам и ценностям;
сознающий соотношение свободы и ответственности личности в условиях индивидуального и общественного пространства,
значение и ценность межнационального, межрелигиозного согласия людей, народов в России, умеющий общаться с людьми разных
народов, вероисповеданий;
проявляющий уважение к старшим, к российским традиционным семейным ценностям, институту брака как союзу мужчины и
женщины для создания семьи, рождения и воспитания детей;
проявляющий интерес к чтению, к родному языку, русскому языку и литературе как части духовной культуры своего народа,
российского общества.
4. Эстетическое воспитание
выражающий понимание ценности отечественного и мирового искусства, народных традиций и народного творчества в
искусстве;
проявляющий эмоционально-чувственную восприимчивость к разным видам искусства, традициям и творчеству своего и
других народов, понимание их влияния на поведение людей;
сознающий роль художественной культуры как средства коммуникации и самовыражения в современном обществе, значение
нравственных норм, ценностей, традиций в искусстве;
ориентированный на самовыражение в разных видах искусства, в художественном творчестве.
физическое воспитание, формирование культуры здоровья и эмоционального благополучия:
понимающий ценность жизни, здоровья и безопасности, значение личных усилий в сохранении здоровья, знающий и
соблюдающий правила безопасности, безопасного поведения, в том числе в информационной среде;
выражающий установку на здоровый образ жизни (здоровое питание, соблюдение гигиенических правил, сбалансированный
режим занятий и отдыха, регулярную физическую активность);
проявляющий неприятие вредных привычек (курения, употребления алкоголя, наркотиков, игровой и иных форм
зависимостей), понимание их последствий, вреда для физического и психического здоровья;
умеющий осознавать физическое и эмоциональное состояние (своё и других людей), стремящийся управлять собственным
эмоциональным состоянием;
способный адаптироваться к меняющимся социальным, информационным и природным условиям, стрессовым ситуациям.
5. Физическое воспитание
формирование культуры здоровья и эмоционального благополучия:
бережно относящийся к физическому здоровью, соблюдающий основные правила здорового и безопасного для себя и других
людей образа жизни, в том числе в информационной среде;
владеющий основными навыками личной и общественной гигиены, безопасного поведения в быту, природе, обществе;
18

ориентированный на физическое развитие с учетом возможностей здоровья, занятия физкультурой и спортом;
сознающий и принимающий свою половую принадлежность, соответствующие ей психофизические и поведенческие особенности
с учетом возраста.
6. Трудовое воспитание
уважающий труд, результаты своего труда, труда других людей; проявляющий интерес к практическому изучению профессий
и труда различного рода, в том числе на основе применения предметных знаний;
сознающий важность трудолюбия, обучения труду, накопления навыков трудовой деятельности на протяжении жизни для
успешной профессиональной самореализации в российском обществе;
участвующий в решении практических трудовых дел, задач (в семье, общеобразовательной организации, своей местности)
технологической и социальной направленности, способный инициировать, планировать и самостоятельно выполнять такого рода
деятельность;
выражающий готовность к осознанному выбору и построению индивидуальной траектории образования и жизненных планов
с учётом личных и общественных интересов, потребностей.
7. Экологическое воспитание
понимающий значение и глобальный характер экологических проблем, путей их решения, значение экологической культуры
человека, общества;
сознающий свою ответственность как гражданина и потребителя в условиях взаимосвязи природной, технологической и
социальной сред;
выражающий активное неприятие действий, приносящих вред природе; ориентированный на применение знаний
естественных и социальных наук для решения задач в области охраны природы, планирования своих поступков и оценки их
возможных последствий для окружающей среды;
участвующий в практической деятельности экологической, природоохранной направленности.
8. Ценности научного познания
выражающий познавательные интересы в разных предметных областях с учётом индивидуальных интересов, способностей,
достижений;
ориентированный в деятельности на научные знания о природе и обществе, взаимосвязях человека с природной и социальной
средой;
развивающий навыки использования различных средств познания, накопления знаний о мире (языковая, читательская культура,
деятельность в информационной, цифровой среде);
демонстрирующий навыки наблюдений, накопления фактов, осмысления опыта в естественнонаучной и гуманитарной
областях познания, исследовательской деятельности.
19

1.

Название темы (раздела),
тема занятия

3.

Формируемые
социально значимые
и ценностные
отношения

Mielehini vuuvvenaika.
Любимое время года.
Лето – лучшее время года
для отдыха.
Отдых в городе, за
городом, на море. Летние
путешествия.
Воспоминания о лете.

Воспринимать карельские
фразы на слух, распознавать и
употреблять в речи основную
коммуникативную фразу.
Составлять монологические
высказывания.

Электронные и цифровые
образовательные ресурсы

https://fulr.karelia.ru/eku/Pankratj
eva_Vienankarjalan-Oppikirja_7Luokka/index.html

Kuulumiset. Как дела?

Повторение изученного
ранее.

2.

Кол-во часов

№п
/п

Виды
деятельности обучающихся

1

1,2,3,8

https://fulr.karelia.ru/eku/pankratj
eva-vienankarjalan-oppikirja5/II/index.html
http://avtor.karelia.ru/elbibl/karlo
va/vienankarjalan/index.html

Воспринимать на слух
доступные тексты в
аудиозаписи.
Знать новую лексику, уметь
составлять диалоги с новыми
структурами.

3

1,2,3,4,7

https://omamedia.ru/mediacenter/l
earn-lang/sobstvennokarelskiy/nachalnyy-uroven/

Petroskoi. Петрозаводск.

20

Петрозаводск – столица
Карелии.
Достопримечательности
Петрозаводска.
Экскурсия по городу.

4.

Экскурсия по СанктПетербургу.

1,2,3,4,7

Выделять необходимую
информацию при чтении и
аудировании.
Составлять высказывания с
опорой на схему.
Уметь вести диалог по теме с
использованием новых
лексических единиц.

3

1,2,3,4,7

Выделять необходимую
информацию при чтении и
аудировании.
Составлять высказывания с
опорой на схему.
Уметь вести диалог по теме с
использованием новых
лексических единиц.

3

1,2,3,4,7

Составлять высказывания с
опорой на схему.

4

2,3,4,5,6,7

Moskova. Москва.
Москва
– столица
Российской Федерации.
Достопримечательности
Москвы. Московское
метро.
Экскурсия по Москве.

6.

3

Piiteri. Санкт-Петербург.
Санкт-Петербург – один
из самых красивых
городов России.
Достопримечательности
Санкт-Петербурга.

5.

Выделять необходимую
информацию при чтении и
аудировании.
Составлять высказывания с
опорой на схему.
Уметь вести диалог по теме с
использованием новых
лексических единиц.

Roštuo. Рождество.
Зима, зимняя погода.
Зимние праздники.

21

Рождество, карельские
традиции празднования
Рождества.
Карельская калитка.

7.

Koti. Дом.
Место жительства, адрес.
Жизнь в городе в
многоэтажном доме.
Планировка квартиры.
Мебель. Бытовая техника.
Уборка квартиры.

8.

Подготовить, разыграть диалог
по теме.
Уметь вести диалог по теме с
использованием новых
лексических единиц.
Анализировать и сокращать
письменную информацию,
заполнять таблицы.

3

1,3,5,6,7

Пользоваться словарем
карельского языка.
Выделять необходимую
информацию при чтении и
аудировании.
Воспринимать карельские
фразы на слух, распознавать и
употреблять в речи основную
коммуникативную фразу.
Использовать языковую
догадку в процессе чтения и
аудирования.

4

1,2,3,4,7

Kalevala. Калевала.
Элиас Лённрот – создатель
эпической поэмы
«Калевала».
Переводы «Калевалы» на
русский, карельский,
вепсский и другие языки.
Герои «Калевалы»:
Лемминкяйнен, Куллерво.
Калевальские мифы о
лосе.

9.

Уметь вести диалог по теме с
использованием новых
лексических единиц.
Анализировать и сокращать
письменную информацию,
заполнять таблицы.

Miun päivä. Мой день.
22

Мой план на завтра.
Распорядок дня.
Здоровый образ жизни.
Правильное питание.

10.

11.

Lemmikki.
Домашний любимец.
Домашние животные.
Уход за домашними
питомцами.
Животные – друзья
человека.
Mieleheni kirjailija ta
hänen kirja.
Мой любимый писатель
и его произведения.
Мой любимый писатель.
Моя любимая книга.
Роль чтения в жизни
человека.

Подготовить, разыграть диалог
по теме.
Уметь вести диалог по теме с
использованием новых
лексических единиц.
Анализировать и сокращать
письменную информацию,
заполнять таблицы.

4

1,2,3,4,5,6

Разработать краткосрочный
проект.
Выступать с устной
презентацией проекта.
Отвечать на вопросы по теме.

3

1,2,3,4,6

Разработать краткосрочный
проект.
Выступать с устной
презентацией проекта.
Отвечать на вопросы по теме.

3

3,4,6,7,8

Итого: 34 часа

23


Наверх
На сайте используются файлы cookie. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных (согласие). Подробности об обработке ваших данных — в политике конфиденциальности.

Функционал «Мастер заполнения» недоступен с мобильных устройств.
Пожалуйста, воспользуйтесь персональным компьютером для редактирования информации в «Мастере заполнения».